欧洲著名故事《樱桃山公羊案》中文绘本出版发行
中外学者联袂推出欧洲著名故事《樱桃山公羊案》中文绘本
2018年11月23日,《樱桃山公羊案》中文绘本由斯洛文尼亚JSKD与樱桃山市旅游协会联合出版发行。该绘本所讲述内容翻译自欧洲著名作家乔西普·朱奇(Josip Jurčič,1844-1881)闻名遐迩的幽默故事,中文版《樱桃山公羊案》也成为该故事的第十二种外语版本。
故事原作者乔西普·朱奇1844年出生于奥匈帝国时期的姆扎瓦村(即Muljava,现属于斯洛文尼亚共和国樱桃山市),是斯洛文尼亚文学史上的先驱,著有斯洛文尼亚第一部长篇小说《老十兄弟》(The Tenth Brother),是斯洛文尼亚杰出的现实主义作家,以诙谐而幽默的文风著称于世,其中《樱桃山公羊案》便是他的一部代表作。该故事自问世之日起便风靡于欧美各国,先后被迻译为十余种不同语种。
该故事以樱桃山发生的一起山羊企图闯入菜园偷吃蔬菜的事件为线索,以幽默风趣的笔调讲述了樱桃山官方与民众所展开的一场审判案,无情地讽刺了当地权贵精英们的愚蠢与无知,热情地歌颂了下层民众的智慧、对公平正义的追求和捍卫,堪称是欧洲批判现实主义文学的不朽之作。
该中文绘本由斯洛文尼亚华人艺术家王惠琴教授策划和指导,并被列入斯洛文尼亚国家出版局项目,得到斯洛文尼亚国家出版基金资助。书中所有精美的插图均由斯洛文尼亚青年画家王莉莉(Liana Saje Wang)手绘,中文翻译由山东大学国际汉学研究中心任增强副教授担纲,以优美的汉语再现了原故事的幽默与韵味。
《樱桃山公羊案》中文绘本在斯洛文尼亚出版后,在当地社会各界引起极大反响。以优美的中文讲述斯洛文尼亚一个古老的幽默故事,进一步增进了海外读者对汉语和汉字的亲近感,该中文绘本的出版为海外中文爱好者提供了一本不可多得的汉语阅读文本。
- 上一篇:关注学术的新趋势:早期中国的书写
- 下一篇:首次环球智利研讨会在京成功举办
- ·意大利汉学家毕罗—— “我对汉字和
- ·浦安迪:透过评注理解中国古代思想
- ·三位知名外国汉学家:中国取得的成
- ·德国汉学家:从中国传统文化视角看
- ·剑桥大学汉学研究的见证人——访英
- ·从晏子到麦家,英国汉学家米欧敏如
- ·宇文所安:必须质问是否真的存在一
如果只闻其声,人们可能意识不到毕罗是外国人,他的普通话标准流畅,还夹杂着些许儿话音。他的名字“毕罗”则取自《庄...
浦安迪(Andrew H. Plaks),1945年出生于美国纽约,1973年获普林斯顿大学博士学位。现任普林斯顿大学东亚系和比较文学系荣休...
相比于多数外国人,汉学家对新中国成立70年后的巨大发展有着更敏锐的观察与更深刻的体会——他们熟悉中国的语言与文化...
中国古代哲学家墨子已经提出了这种双赢的思想。从农耕社会来看,其中包含着一种成功的逻辑:如果一方邀请另一方进行农...
鲁惟一(MichaelLoewe,1922—),英国著名汉学家、秦汉史专家、剑桥大学荣休教授。他先后就读于剑桥珀斯中学、牛津大学莫...
米欧敏(Olivia Anna Rovsing Milburn,1976— ),英国汉学家、翻译家、韩国首尔国立大学汉语教授。她先后就读于牛津大学、剑桥...
当前最著名的前现代文学研究学者宇文所安,现任哈佛大学James Bryant Conant大学讲座教授,历经四十多年的教职,于2018年暑假...