欧洲早期来华传教士研究
欧洲早期来华传教士研究
On the Early European Missionaries coming to China.
近年来,随着汉学研究的迅速发展,欧洲早期来华传教士的研究成为早期海外汉学确立期的一个重点,受到国内外学者的热切关注,对该期传教士的多维度研究正在积极展开之中。有籍于此,于2009年9月26日,由北京语言大学汉学研究所、斯洛文尼亚文化与教育协会、卢布尔雅那大学亚非系联合举办了一次题为“早期欧洲来华传教士与汉学研究”的国际学术研讨会。来自斯洛文尼亚、葡萄牙、美国、日本、波兰、澳门及国内各高校与科研机构的近70名专家学者出席了在北京语言大学召开的此次会议。该日上午,会议举行了精彩的揭幕仪式,北京语言大学汉学研究所所长黄卓越教授主持了仪式。斯洛文尼亚驻华大使Marja Adanja女士、斯洛文尼亚文化与教育协会前会长Peter Tomaz Dobrila先生、中国国家第一历史档案馆馆长邹爱莲女士分别致辞,预祝会议的圆满成功。随后,会上播放了欧盟项目组专为本次会议制作的传教士来华的DVD 片花。本次研讨会主要围绕两大议题进行:一是有关斯洛文尼亚传教士刘松龄以及波兰、克罗地亚等东欧早期来华传教士的专题讨论; 二是对欧洲诸国赴华传教士在华经历的研究,广泛涉及传教士活动的多个方面,并探讨了传教士与汉学之间的关系。
- 上一篇:多元视野下的中国文学思想
- 下一篇:国际满学研究
- ·索尼娅·布雷思勒与她“中国模式”
- ·翻译牵动文学命脉 ——访韩国著名翻
- ·链接中国:在澳洲研究汉学
- ·深研儒佛之道——梅约翰教授访谈
- ·翻译与研究:站在中国文学研究的前
- ·感受中国,书写中国 ——访加拿大著
- ·以语言与艺术为桥梁的汉学研究
人物简介 索尼娅布雷思勒(Sonia Bressler),法国作家,2005年毕业于巴黎第十二大学,获哲学与认识论博士学位,现任教于巴...
金泰成(김태성),韩国著名翻译家,韩国汉声文化硏究所所长。1959年出生于韩国首尔, 毕业于韩国外国语大学中文系, 获文...
邓肯(Campbell Murray Duncan),新西兰汉学家和翻译家,曾任澳大利亚国立大学亚太学院汉学系教授,现任《新西兰亚洲研究杂...
梅约翰(John Makeham) ,著名汉学家,现为澳大利亚国立大学教授,拉伯筹大学中国学研究中心主任,《现代中国哲学》(M...
伊维德(Wilt L.Idema),1944年出生于荷兰的达伦(Dalen),在荷兰莱顿大学学习中国语言与文学。1968~1970年先后在日本札幌的...
李莎(Lisa Carducci)是加拿大著名的作家、诗人、翻译家和油画艺术家。早年曾就读于蒙特利尔大学,获文字学与语言学博士...
林西莉教授 林西莉(Cecilia Lindqvist)生于1932年。瑞典最著名的汉学家之一,也是作家和摄影家。自20世纪70年代起便致力于汉...