首页>>滚动新闻>>中国文化对外翻译与传播研究中心暨中国文化译研网-史华罗明清情感工作坊招聘启事

中国文化对外翻译与传播研究中心暨中国文化译研网-史华罗明清情感工作坊招聘启事


        中国文化对外翻译与传播研究中心所承担的中宣部国际传播能力建设项目“中外汉学家翻译家人才数据库暨中国文化译研网”拟与意大利著名汉学家、罗马大学教授史华罗共建史华罗明清情感数据库。为保证该项目顺利开展和国际合作的顺利进行,拟面向社会招聘工作坊数据库项目助理一名。拟与意大利汉学家、罗马大学教授史华罗共建明清情感数据库。

        史华罗明清情感工作坊旨在收集和整合中国明清时期的情感词汇,通过分析情感词汇以探究其中所蕴含的社会群体想象、作者态度以及文化深层结构(http://paolosantangelo.altervista.org/emotions.htm)。该工作坊创始人为意大利汉学家史华罗教授,现拥有一个有关明清时期中国古典作品的情感词汇数据库。该数据库或与BRILL国际出版社合作,開展有关明清时期的情感和心理状态研究。 此项目目标是推动亚洲和欧洲学术机构的互助合作,旨在通过文本分析探究欧洲和亚洲文明的精神和知识世界。在文本分析中,我们共用心理分析和文学批评的方法辅助研究。


1. 招聘岗位:         

    史华罗明清情感工作坊明清情感数据库项目助理,在史华罗教授的指导下直接参与项目的分析研究

2. 招聘要求:

    硕士及以上学历,古典文学专业(明清小说研究优先),拥有熟练的英语听说读写能力以及熟悉并了解数据库基本操作。面试前需要求职者参与由招聘方组织的相关英语测试。

3. 岗位职责:

    负责与史华罗教授关于明清情感数据库项目的组织建设、日常沟通联络工作。

4. 招聘模式:

    兼职。

5. 报名方式:

    发送邮件投寄简历。

    联系人:程熙

    邮箱:chengxi@cctss.org

       


4. Employment mode

Part-time.

5. Application

Send CV by mail

 

Liaison Officer :   Cheng Xi

            Email addresschengxi@cctss.org


 


滚动新闻/Rolling news
推荐专题/Recommend special
学者风采/Scholars    更多>>
  • “顽童”夏志清

    在现代文学史研究中,他最早发现了张爱玲的价值,他贬低老舍《四世同堂》,他认为鲁迅被拔高,钱锺书的《围城》无出其右。有“快人”之称的夏志清在学术上也爱憎分明,但无人否认他《中国现代小说史》的厚重价值

  • ·马悦然...
  • 马悦然:生于1924年,诺贝尔文学奖18位终身评委之一,也是著名汉学家,毕生致力于汉学研究,翻译过《水浒传》《西游记

  • ·孙康宜...
  • 孙康宜祖籍天津,1944年生于北京,台湾东海大学外文系毕业,后进入台湾大学攻读美国文学。1968年到美国留学,先后获

  • ·倪豪士...
  • 倪豪士是美国著名的汉学家,从事汉学研究三十余年,著述颇丰。作品收录了作者自上世纪七十年代以来撰写的十二篇学术论文,专

学者访谈/Interview    更多>>
  • 浦安迪:透过评注理解中国古

    浦安迪(Andrew H. Plaks),1945年出生于美国纽约,1973年获普林斯顿大学博士学位。现任普林斯顿大学东亚系和比较文学系荣休教授、以色列希伯来大学东亚系教授。浦安迪通晓十几种语言,尤其对汉语、日语、俄语、法语、希伯来语最为精通;研究领域广泛,如中国古典小说

  • ·儒学大师:杜维明...
  • 祖籍广东南海,1940年生于云南省昆明市,1961年毕业于台湾东海大学。后获得哈佛—燕京奖学金赴美留学,在哈佛大学相

  • ·孙康宜教授访谈录...
  • 孙康宜教授是著名的华裔汉学家,此文是对她的最近访谈录。孙教授将其从学经历、研究路径和心路历程在不长的对话中一一呈现,

  • ·专访瑞士著名汉学家胜雅律教授...
  •   今年64岁的胜雅律是瑞士乃至欧洲著名的汉学家和法学家,他自1975年到北京大学留学后,就再也没有中断过与中国的紧